E.E. Cummings, 15 zinnelijke gedichten
6
SONNETTEN-ACTUALITEITEN
VII
ik hou van mijn lichaam als het met jouw
lichaam is. het is zo iets helemaal nieuw.
Spiert beter en zenuwt meer.
ik hou van jouw lichaam. ik hou van wat het doet,
ik hou van zijn hoe’s. ik hou ervan de ruggengraat te voelen
van jouw lichaam en zijn wervels,en de trillende
-vast-zacht heid en wat ik
opnieuw en opnieuw en opnieuw
wil kussen, ik hou van dit en dat van jou te kussen,
ik hou van,jou langzaam strelend het,schokkende dons
van jouw elektrische vacht,en wat-is-het dat komt
over vlees dat zich opent….En ogen grote liefde-kruimels,
en mogelijk hou ik van de spanning
van onder mij jij zo helemaal nieuw
_ _ _
SONNETS-ACTUALITIES
VII
i like my body when it is with your
body. It is so quite new a thing.
Muscles better and nerves more.
i like your body. i like what it does,
i like its hows. i like to feel the spine
of your body and its bones,and the trembling
-firm-smooth ness and which i will
again and again and again
kiss, i like kissing this and that of you,
i like,slowly stroking the,shocking fuzz
of your electric fur,and what-is-it comes
over parting flesh….And eyes big love-crumbs,
and possibly i like the thrill
of under me you so quite new
© E.E. Cummings, & AND (1925) – archive.org
Opvallende taalelementen
– foregrounding: parallellisme en deviatie –
SONNETS-ACTUALITIES
i like my body when it is with your
body. It is so quite new a thing.
Muscles better and nerves more.
i like your body. i like what it does,
i like its hows. i like to feel the spine
of your body and its bones,and the trembling
-firm-smooth ness and which i will
again and again and again
kiss, i like kissing this and that of you,
i like,slowly stroking the,shocking fuzz
of your electric fur,and what-is-it comes
over parting f lesh….And eyes big love-crumbs,
and possibly i like the thrill
of under me you so quite new
- het gedicht heeft geen (verwachte?) titel – het behoort wel tot de afdeling ‘sonnets-actualities’ – het eerste deel van die nieuwe samenstelling verwijst naar de dichtvorm, het tweede naar de inhoud (‘wat zich nu afspeelt’).
- 14 regels – net zoals een sonnet.
- onregelmatige strofebouw: 12 regels – 1 regel – 1 regel. De twee aparte regels doen denken aan een Shakespeareaans sonnet, met een inhoudelijke wending in de laatste twee regels.
- in het oog springende, afwijkende interpunctie: komma’s zonder daaropvolgende spatie, punten gevolgd door extra veel spaties (tussenruimte), gevolgd door hoofdletters, maar niet als de zin begint met I (=ik), vreemd gebruik van streepjes: -firm-smooth ness (firmness, smoothness) en what-is-it (neologisme); ook de vier puntjes tussen flesh en And – zonder spatie!
- onderstreept: klankherhalingen (rijm): assonanties, alliteraties …
- in vetjes: herhaling van woorden (soms anaforen)
- cursief: hyponiemen (body), spine, bones, fuzz, flesh, eyes (lichaamsdelen)
- neologismen
- er staan ook nogal wat grammaticale ‘fouten’ of afwijkingen: personal pronoun i (‘I’ – met hoofdletter); so quite new a thing (‘it is quite a new thing’ of ‘ it is so new a thing’) of under me you (‘of you under me’ )
- een meer gedetailleerde analyse vind je op Cummings’ Love Lyrics: Some Notes by a Female Linguist Irene R. Fairley
Door het gebruik van ongewone taalvormen doorbreekt literatuur het routinegedrag van de lezer: alledaagse opvattingen en perspectieven worden vervangen door nieuwe en verrassende inzichten en gewaarwordingen. Aan de lezer om die te ontdekken.